返回首页

英语中关于颜色的谚语

来源:www.homebrew.com.cn   时间:2023-01-08 10:17   点击:163  编辑:admin 手机版

1、black and blue. 青一块紫一块。

blue    英[bluː]    美[bluː]    

adj.    蓝色的; 天蓝色的; 蔚蓝色的; (由于冷或呼吸困难) 发青的,青紫的; 忧郁的; 悲伤的

n.    蓝色; 天蓝色; 蔚蓝色; 蓝色荣誉者(牛津或剑桥大学的校队运动员); 蓝色荣誉的头衔; 错误; 失误;

2、A fox may grow grey, but never good. 狐狸会变,但本性难移。

grey    英[reɪ]    美[reɪ]    

adj.    灰色的; 烟灰色的; 灰白色的; 头发花白; 头发灰白; 苍白的;    

n.    灰色; 烟灰色; 灰白色; 灰马; 白马;    

v.    变灰白; 变花白;    

3、After black clouds comes clear weather. 雨过天晴。

black    英[blæk]    美[blæk]    

adj.    黑的; 黑色的; 黑暗的; 漆黑的; 黑色人种的; 黑人的;    

n.    黑色; 黑色人种的人; 黑人;    

v.    抵制; 拒绝处理(货物); 拒绝(同某人做生意); 使变黑; 染黑; 涂黑;    

4、Red clouds in the east, rain the next day. 东有火烧云,次日雨来。

red    英[red]    美[red]    

adj.    红的; 红色的; 充血的; 布满血丝的; 红肿的; 涨红的; 通红的;    

n.    红色; 红葡萄酒; 左翼人士; 激进分子;    

5、Care brings grey hair.  忧虑催人老。

care    英[keə(r)]    美[ker]    

n.    照料; 照顾; 照看; 护理; 小心; 谨慎; 忧虑; 焦虑; 引起烦恼的事; 令人焦虑的事;

.red

1)red

alert

表示空袭,暴风雨来临时的“紧急警报”

2)a

red

letter

day

大红喜庆的日子

3)red

cap

在英国指宪兵,在美国指车站搬运工

4)red

carpet

原为“红毯子”,引申为“隆重,尊敬”

We

gave

the

guests

a

red

carpet

welcome.

5)paint

the

town

red指人们因喜庆而去酒吧或夜总会狂欢痛饮

6)When

I

see

a

man

ill-treating

a

child,I

see

red.(发怒)

7)The

policemen

caught

the

thief

red-ganded.(当场)

8)When

I

mentioned

it

to

her,she

went

red.(脸红,羞愧)

2.green

1)Jim

is

very

green.(幼稚)

2)She

was

green

with

envy.(十分嫉妒)

3)What's

wrong

with

you?You

are

looking

green.(苍白)

3.blue

1)blue

collar

workers(体力劳动者)

2)blue

stocking

(现用来表示女学者或女才子)

3)blue

moon

表示very

long

time

A

thing

like

that

only

happens

once

in

a

blue

moon.(难得,极少)

4)blue

film

()

5)I'm

in

the

blues

today.(郁闷)

6)She

was

blue

in

the

face

with

cold.(冻得发紫)

7)The

news

was

a

great

shock

to

me;it

came

absoblutely

out

of

the

blue.(晴天霹雳)

4.white

1)white

alert

(解除警报)

2)white

collar

workers(脑力劳动者)

3)Susan

sometimes

tells

a

white

lie.(无恶意的谎言)

4)Jack

is

white-livered.(胆小,怯懦)

5)We

want

two

white

coffees.(加牛奶的咖啡)

6)A

motor-car

would

be

a

white

elephant

to

him.(无用而累赘的东西)

7)He

boasted

a

lot

about

his

courage

but

when

danger

came

he

showed

the

white

feather.(表现胆怯)

5.black

1)black

tea

(红茶)

2)paint

sb

black

(说某人坏话)

3)He

gave

me

such

a

black

look.(恶狠狠地瞪一眼)

4)He

is

a

black-hearted

villain.(黑心肠的)

5)His

action

toward

his

wife

showed

black

ingratitude.(忘恩负义)

6)They

went

into

black

for

their

father.(哀悼)

7)I

won't

believe

it

unless

I

see

it

in

black

and

white.(白纸黑字)

8)You

can

never

believe

what

he

says;he

will

swear

black

is

white.(把黑的说成白的)

9)If

Kate

doesn't

study

harder,

she

will

get

in

her

mother's

black

book.(记过本,失去好评)

6.brown

1)do

it

up

brown(把什么作得尽善尽美)

2)I

left

him

in

a

brown

study

thinking

over

the

question.(深思)

3)Aren't

you

brown!(晒黑了)

7.yellow

alert(预备警报)

8.gray

collar

workers(服务行业的人员)

Call black white and white black

颠倒是非

An evening red and a morning grey, is a sign of a fair day. 晚霞红如火,晓色青如灰,定是晴朗天。

Indigo blue is extract from the indigo plant, but is bluer than the plant it comes from.

青出于蓝而胜于蓝

After black clouds, clear weather. 否极泰来

After black clouds comes clear weather“雨过天青”,喻情况由坏转好。

Red clouds in the east,rain the next day。“东有火烧云,次日雨来临”,

Care brings grey hair. 忧虑催人老。

A fox may grow grey, but never good狐狸会变,但本性难移

At night, all cats are grey. 猫在夜晚皆灰色(丑妍暗中难分辨)。

They that marry in green, their sorrow is soon seen.

年纪轻轻就结婚,为时不久便悔恨

a white lie善意的谎言

a black sheep害群之马

black and blue 青一块紫一块(鼻青脸肿)

red eye 一种便宜的威士忌酒;照片中出现的红眼现象

pink eye 红眼病

a black eye被打青的眼睛

white elephant 大而无用的东西

green hand 新手

feel blue 感觉忧郁

in the pink : 非常健康

yellow journalism 耸人听闻的报道 yellow dog 忘恩负义之徒

red flag 让人生气的东西 black dog 忧郁、不开心的人

black letter day 倒霉的一天 black smith 铁匠

black leg 骗子green light : 许可,同意

red tape : 指手续繁杂,办事拖拉,不讲实际的坏风气

see red : 发怒,冒火

in the red : 亏损,负债

a red letter day : 重大,重要的日子

我给你来个全的

经典不~`

关于颜色的英语习语-white

英语中有大量习语,它们通常短小精悍、干净利落、言简意丰,虽寥寥数语却极能传情达意--如果上天把这么好的表达方式摆在你面前你能无动于衷吗?不能吧!那么就让偶们来看看今天的

【Topic of the Day: White】

[1] a white elephant

释义:a very costly possession that is worthless to its owner and only a cause of trouble.

例句:You have bought yourself a white elephant,this house is far too isolated.No one will stay here and the upkeep will ruin you.

说明:相传一国王曾以白象送予敌人,以瓦解对方。

[2] show the white feather

释义:to act in a cowardly way.

例句:The only time he showed the white feather was just before they attacked the enemy.

说明:该习语原指斗鸡的人认为有白羽毛的斗鸡不是良种鸡。

[3] show the white flag

释义:to surrender and have no desire to continue resistance.

例句:They failed,so they show the white flag to their enemy.

说明:该习语源出打败仗的部队向敌军举起白旗,表示投降。

Ok, Now let's have a guess,what on earth do the following phrases underlined mean?

“if you wish me to speak more plainly,show me your palm.And I must cross your palm with silver,I suppose?

Have you seen a ghost? Your face is as white as a sheet.

Why do you let Jack blackmail you like this? He has bled you white.

英语中与颜色相关的有趣习语

greenhorn: 指没有工作经验的人,生手

to be green : 嫉妒

green light : 许可,同意

red tape : 指手续繁杂,办事拖拉,不讲实际的坏风气

see red : 发怒,冒火

in the red : 亏损,负债

a red letter day : 重大,重要的日子

to feel blue : 忧郁,烦闷

till all is blue : 直到铭酊大醉,到极点

once in a blue moon : 难得,千载难逢的

a bolt from the blue : 晴天霹雳

be white as a sheet : 苍白如纸

be in a black mood : 阴郁的,情绪低落的

black and blue : 遍体鳞伤,青一块紫一块

black and white : 白纸黑字

in the black : 赢利

in the pink : 非常健康

另一颜色的马

中 国 人 很 早 就 懂 得 赛 马 。 战 国 时 , 齐 将 田 忌 听 孙 膑 指 点 , 以 下 等 马 赛 齐 王 的 上 等 马 , 再 以 上 等 马 赛 他 的 中 等 马 , 中 等 马 赛 他 的 下 等 马 , 结 果 是 彼 此 用 的 马 匹 虽 然 同 样 分 三 等 , 田 忌 却 轻 而 易 举 以 两 胜 一 负 成 绩 赢 了 千 金 赌 注 (《史 记 . 孙 子 吴 起 列 傅 》)。

西 方 人 当 然 也 喜 欢 赛 马 。 据 说 , 古 时 西 方 赛 马 为 求 容 易 辨 认 , 骑 士 会 骑 不 同 颜 色 的 马 。 把 赌 注 押 在 某 一 名 骑 士 身 上 的 人 , 当 然 不 希 望 “另 一 颜 色 的 马 (horse of a different colour/horse of another colour)”取 胜 。 现 在 , 赛 马 一 般 不 会 计 较 马 的 颜 色 了 , 但 horse of a different colour 这 成 语 依 然 广 泛 流 传 , 只 是 意 思 变 了 , 解 作 “完 全 另 一 回 事 ”, 例 如 ∶ I thought you would help. If I am to do it all by myself, that is a horse of another colour.(我 本 来 以 为 你 会 帮 忙 ; 假 如 要 我 独 力 去 做 , 那 就 完 全 是 另 一 回 事 了 。 )

象这样的表达还有:英译汉:

blue monday 倒霉的星期一 white rage 震怒

white lie 不怀恶意的谎言 white night 不眠之夜

yellow journalism 耸人听闻的报道 yellow dog 忘恩负义之徒

red flag 让人生气的东西 black dog 忧郁、不开心的人

black letter day 倒霉的一天 black smith 铁匠

black sheep 害群之马,败家子 black leg 骗子

汉译英:

红白喜事 wedding and funeral

白费力的事 a bad job

白送 give away,free of charge

白做 get small thanks for something

黑白不分 confound right and wrong

开门红 to begin well,to make a good start

红光满面 to be healthy and energetic

每个颜色,都有它自己的英语谚语故事

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%