返回首页

“在昔无酒饮,今但湛空觚。春醪生蜉蚁,何时更能尝。肴案盈我前,亲旧哭我傍”翻译下

来源:www.homebrew.com.cn   时间:2023-12-30 10:35   点击:245  编辑:admin 手机版

这是陶潜《拟挽歌辞》中的一段。这是说陶渊明假象自己死后的情况。我们拿来看“我生前没钱买酒喝,现在我的酒壶里盛满了清酒。春酒(一种农家酒)漂着一层泡沫(不是蚂蚁,那是古人对沫子的爱称),我却再也喝不到了。佳肴祭品摆在我的案前,我的亲戚朋友在我旁边痛哭不止。”你是老师吧,问这个偏难问题...

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%